و لقد بعثنا فی کل امه رسولا
و لقد بعثنا فی کل امه رسولا را از سایت نکس دریافت کنید.
معنی فارسی آیه «و لقد بعثنا فی کل امه رسولا» (نحل: 36):
«و همانا در هر امتی رسولی فرستادیم (تا به مردم بگویند) که خدا را بپرستید و از بتها و فرعونان دوری کنید.»
شرح:
لقد: برای تأکید کلام آمده است.
بعثنا: فعل ماضی مجهول به معنای «فرستادیم». فاعل این فعل، خداوند متعال است.
فی کل امه: جار و مجرور، به معنای «در هر امتی».
رسولا: مفعول به، منصوب و به معنای «پیامبری».
أن اعبدوا الله: حرف مصدری «أن» به همراه فعل مضارع «اعبدوا» و مفعول به «الله». این عبارت به معنای «تا خدا را بپرستید» است.
واجتنبوا الطاغوت: حرف عطف «و» به همراه فعل مضارع «اجتنبوا» و مفعول به «الطاغوت». این عبارت به معنای «و از بتها و فرعونان دوری کنید» است.
تفسیر:
این آیه کریمه بیانگر رسالت پیامبران الهی در جوامع مختلف بشری است. خداوند متعال در هر امتی، پیامبری را فرستاده تا مردم را به یگانهپرستی و دوری از بتپرستی و اطاعت از ظالمان دعوت کند.
پیامبران الهی، حاملان نور هدایت و رستگاری برای بشریت هستند. آنها با تعلیمات و ارشادات خود، مردم را از تاریکی جهل و گمراهی به سوی روشنایی ایمان و تقوا رهنمون میشوند.
وظیفه ما مسلمانان نیز این است که به تعالیم و آموزههای پیامبران الهی عمل کنیم و در مسیر آنها گام برداریم.
نکات:
در این آیه، بر دو اصل اساسی دین اسلام تأکید شده است: توحید (یگانهپرستی) و ترک شرک (دوری از بتپرستی).
رسالت پیامبران الهی، هدایت و راهنمایی بشر به سوی سعادت و رستگاری ابدی است.
ما باید قدردان نعمت بزرگ رسالت پیامبران الهی باشیم و از تعالیم و آموزههای آنها در زندگی خود پیروی کنیم.